j***K
j***K
PLUS会员
别的书我不知道,但是这里的自卑与超越的这个版本是我见过翻译的最烂的,你让机器人对着英文原版翻译都可能比这本好。 举个例子,下面这句。你翻译成“我们常会发现,愤怒或羞辱可能会导致偏头痛和习惯性头痛”。不好么? 以前没在京东主动评论过,一般都是给默认好评的,这本书的翻译真的是碰到我的雷点了,感觉花了钱被喂了大奋
自卑与超越 2024-02-24 14:52 来自京东Android客户端
上海
还可以输入200 提交
s***n : 不过确实有人讲这个版本翻译不好。
回复 2024-03-17 11:20 辽宁
s***n : 实质是愤怒与羞辱
回复 2024-03-17 11:14 辽宁
s***n : 我感觉这翻译没问题。你要先感觉这句话有没有问题,再考虑翻译有没有问题。这句话的意思我想,应该是“在偏头痛的表象之下,实质是焦虑。”
回复 2024-03-17 11:14 辽宁
1
品类齐全,轻松购物 多仓直发,极速配送 正品行货,精致服务 天天低价,畅选无忧
购物指南
购物流程
会员介绍
生活旅行/团购
常见问题
大家电
联系客服
配送方式
上门自提
211限时达
配送服务查询
配送费收取标准
海外配送
支付方式
货到付款
在线支付
分期付款
邮局汇款
公司转账
售后服务
售后政策
价格保护
退款说明
返修/退换货
取消订单
特色服务
夺宝岛
DIY装机
延保服务
京东E卡
京东通信
京东JD+