更喜欢上海译文的那套福克纳文集。但是现在的版权到了燕山手上,还是如实地标记这本吧。前有普鲁斯特跟伍尔夫做铺垫,也了解了一些意识流文学的常识以后,读福克纳就没那么困难了。依然是对话,内心独白,跟随人物的意识走,淡化了具体的情节。第一遍算粗读,没有做过多地停留和思考,却也能够窥视,在世俗的喧哗之下,人们内心的骚动,以及由此导致的行为,这些行为也预示了他们的命运。Life……is tale told by an idiot,full of sound and fury,signifying nothing
商品信息